Show 0740: How can the cat be both dead and alive? by Magdalena Le Prévost (Radio Panik)
Audio With External Links Item Preview

Share or Embed This Item
Show 0740: How can the cat be both dead and alive? by Magdalena Le Prévost (Radio Panik)
- by
- Radio Panik
EN
How can the cat be both dead and alive? A sound test in noncompliance
Just like in Schrödinger’s cat case, we’re here confronted to a
situation of quantum entanglement, a “physical
phenomenon whereby the quantum state of each pairs or groups of
particles cannot be described independently from the state of the
others”. To the colonizer, the colonized is noise, creating an
interference against the legitimate signal. When a community radio
choses to broadcast the voices of the colonized, we hear the noise
entangled to them. It’s all about quantum
superpositions of states and their decoherence. It’s all about the shown
and the hidden, the audible and the noisy. Street backgrounds and
side-effects become first and central.
Dichotomies,
dualities and their reflects in broken sonic mirors ripple in a droste
effect of community radio recorded in its making. The radio in the
radio.
How can homeless people be both dead and alive? Here’s the impossible
answer. With street-fed audio formulas, (no)home-made antipsychiatric
remedies discovered through loud crash tests in counter-science in
denial, invisibilisation and erasure of indigenous voices and bodies, as
well as those of other landless and homeless people.
FR
Comment le chat peut-il être à la fois vivant et mort? Un test sonore non-conforme
Comme dans le cas du chat de
Schrödinger, nous nous confrontons ici à une situation d’intrication
quantique, “un phénomène physique dans lequel l’état quantique de chaque
paire ou groupe de particules ne peut être décrit indépendamment de
l’état des autres.” Pour le colon, le colonisé est bruit, à l’origine
d’une interférence sur le signal légitime. Lorsque une radio
communautaire fait le choix de diffuser les voix des colonisés, on
entend nécessairement le bruit qui leur a été intriqué. Il est question
de superpositions quantiques et de leur décohérence. Il est question
de ce qui se montre et se cache, de l’audible et du bruyant. Arrières
fonds urbains et effets secondaires sont mis en première ligne. Les
dichotomies, dualités, et leurs reflets dans ces miroirs sonores brisés
se propagent dans la mise en abîmes d’une radio communautaire
enregistrée en train d’enregistrer. La radio dans la radio.
Comment les sans-abris peuvent-ils être à la fois vivants et morts?
L’impossible réponse se trouve dans des formules audio découvertes lors
d’errances de rue, dans des recettes antipsychiatriques faites
(sans)maison, suite à des tests de collision sonore en contre-science du
déni, de l’invisibilisation et de l’effacement des voix des peuples
indigènes et de leurs corps, ainsi que ceux d’autres sans terres et sans
abris.
Language/langue: english, québecois
Picture/image: Schrodinger’s cat https://www.tomburtonwood.com/pages/schrodinger.html by/par Magdalena Le Prévostfor/pour Radia, commissioned/proposé by Radio Panik
Short excerpts/courts extraits read by/lus par Samuel Limet, from/de de Marie Thompson, Beyond Unwanted Sound: Noise, Affect and Aesthetic Moralism , Michael Goddard, Reverberations: The Philosophy, Aesthetics and Politics of Noise and www.informationphilosopher.com/freedom/noise. Some of the audio material used in this piece was taken from the podcast of the 14 hours long broadcast of the 11th CKUT (McGill university community radio) Homelessness Radio Marathon, held in 2013 outside and inside the Native Friendhip Center of Montreal, in February, with a temperature of around -20 celsius. Most of the material was recorded there by the author/Partie du matériel sonore utilisé pour cette pièce est repris du podcast des 14 heures de diffusion en direct du Centre d’Amitié Autochtone de Montréal lors du onzième marathon des sans-abris organisé par la radio communautaire de l’université de McGill, CKUT, en février 2013, lors d’un studio volant dans la rue par une température d’environ -20 degrés. La plupart du contenu sonore a été enregistré sur place par l’auteure.
Magdalena is a volunteer at Radio Panik, Brussels, and whishes to explore all the obstacles, challenges, restrictions and impossibilities of a radiophonic Cinema Vérité for the ear/ Magdalena est bénévole à Radio Panik, Bruxelles, et souhaite explorer tous les obstacles, défis, restrictions et impossibilités d’un ciné direct radiophonique pour l’oreille.
- Addeddate
- 2019-05-30 14:28:39
- Collection_added
- radiostationarchives
- Identifier
- radia_s42_n740_MagdaLP_Howcanthecatbebothdeadandalive_Panik
- Radiaseason
- 42
- Scanner
- Internet Archive HTML5 Uploader 1.6.4
- Year
- 2019